Grundsätzliche Fehlannahme für Kungaitan und Co

Für Kungaitan werden indische Namen genannt. Aber sowohl aus dem Weltband als auch aus Diener der Götter (siehe Agomai) geht klar hervor, dass das Vorbild irgendwie sinotibetisch ist oder eher noch Tai-Kadai --> https://de.wikipedia.org/wiki/Sinotibetische_Sprachen | https://de.wikipedia.org/wiki/Tai-Kadai-Sprachen - so wirklich kenne ich mich damit nicht aus. --Rillenmanni (Diskussion) 13:34, 25. Apr. 2017 (CEST)

Zurück zur Seite „Lorakische Namen/Fanwork“.